Gênesis 12:13

Leia em Bíblia Online o versículo 12:13 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

13

Dize, peço-te, que és minha irmã, para que me vá bem por tua causa, e que viva a minha alma por amor de ti.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 12

Gênesis 12:13

Este versículo em outras versões da Bíblia

13

Dize, peço-te, que és minha irmã, para que me vá bem por tua causa, e que viva a minha alma em atenção a ti.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Gênesis 12 :13
13

Dize, peço-te, que és minha irmã, para que me vá bem por tua causa, e que viva a minha alma por amor de ti.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Gênesis 12 :13
13

Diga que é minha irmã, para que me tratem bem por amor a você e minha vida seja poupada por sua causa".

Nova Versão Internacional

Gênesis 12 :13
13

Dize, pois, que és minha irmã; para que me vá bem por tua causa, e para que viva a minha alma em atenção a ti.

Sociedade Bíblica Britânica

Gênesis 12 :13
13

Say, I pray thee, thou art my sister; that it may be well with me for thy sake, and that my soul may live because of thee.

American Standard Version

Gênesis 12 :13
13

Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.

King James

Gênesis 12 :13
13

Dize, peço-te, que és minha irmã, para que me vá bem por tua causa, e que viva a minha alma em atenção a ti.

Não Identificada

Gênesis 12 :13