Leia em Bíblia Online o versículo 12:13 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Dize, peço-te, que és minha irmã, para que me vá bem por tua causa, e que viva a minha alma por amor de ti.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 12
Gênesis 12:13Dize, peço-te, que és minha irmã, para que me vá bem por tua causa, e que viva a minha alma em atenção a ti.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Gênesis 12 :13Dize, peço-te, que és minha irmã, para que me vá bem por tua causa, e que viva a minha alma por amor de ti.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Gênesis 12 :13Diga que é minha irmã, para que me tratem bem por amor a você e minha vida seja poupada por sua causa".
Nova Versão Internacional
Gênesis 12 :13Dize, pois, que és minha irmã; para que me vá bem por tua causa, e para que viva a minha alma em atenção a ti.
Sociedade Bíblica Britânica
Gênesis 12 :13Say, I pray thee, thou art my sister; that it may be well with me for thy sake, and that my soul may live because of thee.
American Standard Version
Gênesis 12 :13Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me for thy sake; and my soul shall live because of thee.
King James
Gênesis 12 :13Dize, peço-te, que és minha irmã, para que me vá bem por tua causa, e que viva a minha alma em atenção a ti.
Não Identificada
Gênesis 12 :13