Leia em Bíblia Online o versículo 15:2 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Então disse Abrão: Senhor DEUS, que me hás de dar, pois ando sem filhos, e o mordomo da minha casa é o damasceno Eliézer?
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 15
Gênesis 15:2Então disse Abrão: Ó Senhor Deus, que me darás, visto que morro sem filhos, e o herdeiro de minha casa é o damasceno Eliézer?
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Gênesis 15 :2Então disse Abrão: Senhor DEUS, que me hás de dar, pois ando sem filhos, e o mordomo da minha casa é o damasceno Eliézer?
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Gênesis 15 :2Mas Abrão perguntou: "Ó Soberano Senhor, que me darás, se continuo sem filhos e o herdeiro do que possuo é Eliézer de Damasco? "
Nova Versão Internacional
Gênesis 15 :2Respondeu Abrão: Senhor Jeová, que me darás, visto que morro sem filhos, e o herdeiro da minha casa é Eliezer de Damasco?
Sociedade Bíblica Britânica
Gênesis 15 :2Mas Abrão replicou-lhe: Oh! Senhor meu Deus, para que servirão as tuas bênçãos se eu estou sem filhos.
O Livro
Gênesis 15 :2And Abram said, O Lord Jehovah, what wilt thou give me, seeing I go childless, and he that shall be possessor of my house is Eliezer of Damascus?
American Standard Version
Gênesis 15 :2And Abram said, Lord God, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus?
King James
Gênesis 15 :2Então disse Abrão: Ó Senhor Deus, que me darás, visto que morro sem filhos, e o herdeiro de minha casa é o damasceno Eliézer?
Não Identificada
Gênesis 15 :2