Leia em Bíblia Online o versículo 18:30 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Disse mais: Ora, não se ire o Senhor, se eu ainda falar: Se porventura se acharem ali trinta? E disse: Não o farei se achar ali trinta.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 18
Gênesis 18:30Disse Abraão: Ora, não se ire o Senhor, se eu ainda falar. Se porventura se acharem ali trinta? De novo assentiu: Não o farei, se achar ali trinta.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Gênesis 18 :30Disse mais: Ora, não se ire o Senhor, se eu ainda falar: Se porventura se acharem ali trinta? E disse: Não o farei se achar ali trinta.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Gênesis 18 :30Então continuou ele: "Não te ires, Senhor, mas permite-me falar. E se apenas trinta forem encontrados ali? " Ele respondeu: "Se encontrar trinta, não a destruirei".
Nova Versão Internacional
Gênesis 18 :30Disse Abraão: Não se ire o Senhor, e falarei; porventura achar-se-ão ali trinta. Respondeu o Senhor: Não o farei, se eu achar ali trinta.
Sociedade Bíblica Britânica
Gênesis 18 :30And he said, Oh let not the Lord be angry, and I will speak: peradventure there shall thirty be found there. And he said, I will not do it, if I find thirty there.
American Standard Version
Gênesis 18 :30And he said unto him, Oh let not the Lord be angry, and I will speak: Peradventure there shall thirty be found there. And he said, I will not do it, if I find thirty there.
King James
Gênesis 18 :30Disse Abraão: Ora, não se ire o Senhor, se eu ainda falar. Se porventura se acharem ali trinta? De novo assentiu: Não o farei, se achar ali trinta.
Não Identificada
Gênesis 18 :30