Gênesis 19:22

Leia em Bíblia Online o versículo 19:22 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

22

Apressa-te, escapa-te para ali; porque nada poderei fazer, enquanto não tiveres ali chegado. Por isso se chamou o nome da cidade Zoar.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 19

Gênesis 19:22

Este versículo em outras versões da Bíblia

22

Apressa-te, escapa-te para lá; porque nada poderei fazer enquanto não tiveres ali chegado. Por isso se chamou o nome da cidade Zoar.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Gênesis 19 :22
22

Apressa-te, escapa-te para ali; porque nada poderei fazer, enquanto não tiveres ali chegado. Por isso se chamou o nome da cidade Zoar.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Gênesis 19 :22
22

Fuja depressa, porque nada poderei fazer enquanto você não chegar lá". Por isso a cidade foi chamada Zoar.

Nova Versão Internacional

Gênesis 19 :22
22

Apressa-te, escapa-te para lá; pois nada posso fazer antes que chegues ali. Por isso se chamou o nome da cidade Zoar.

Sociedade Bíblica Britânica

Gênesis 19 :22
22

Assim embriagaram o pai naquela noite, e a mais velha foi deitar-se com ele, que aliás não deu por nada, nem quando ela veio, nem quando se foi embora.

O Livro

Gênesis 19 :22
22

Haste thee, escape thither; for I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

American Standard Version

Gênesis 19 :22
22

Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

King James

Gênesis 19 :22
22

Apressa-te, escapa-te para lá; porque nada poderei fazer enquanto não tiveres ali chegado. Por isso se chamou o nome da cidade Zoar.

Não Identificada

Gênesis 19 :22