Gênesis 19:29

Leia em Bíblia Online o versículo 19:29 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

29

E aconteceu que, destruindo Deus as cidades da campina, lembrou-se Deus de Abraão, e tirou a Ló do meio da destruição, derrubando aquelas cidades em que Ló habitara.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 19

Gênesis 19:29

Este versículo em outras versões da Bíblia

29

Ora, aconteceu que, destruindo Deus as cidades da planície, lembrou-se de Abraão, e tirou Ló do meio da destruição, ao subverter aquelas cidades em que Ló habitara.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Gênesis 19 :29
29

E aconteceu que, destruindo Deus as cidades da campina, lembrou-se Deus de Abraão, e tirou a Ló do meio da destruição, derrubando aquelas cidades em que Ló habitara.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Gênesis 19 :29
29

Quando Deus arrasou as cidades da planície, lembrou-se de Abraão e tirou Ló do meio da catástrofe que destruiu as cidades onde Ló vivia.

Nova Versão Internacional

Gênesis 19 :29
29

Quando Deus destruiu as cidades da Planície, então se lembrou de Abraão, e tirou a Ló do meio da destruição, quando subverteu as cidades em que Ló habitara.

Sociedade Bíblica Britânica

Gênesis 19 :29
29

And it came to pass, when God destroyed the cities of the Plain, that God remembered Abraham, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities in which Lot dwelt.

American Standard Version

Gênesis 19 :29
29

And it came to pass, when God destroyed the cities of the plain, that God remembered Abraham, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities in the which Lot dwelt.

King James

Gênesis 19 :29
29

Ora, aconteceu que, destruindo Deus as cidades da planície, lembrou-se de Abraão, e tirou Ló do meio da destruição, ao subverter aquelas cidades em que Ló habitara.

Não Identificada

Gênesis 19 :29