Gênesis 20:13

Leia em Bíblia Online o versículo 20:13 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

13

E aconteceu que, fazendo-me Deus sair errante da casa de meu pai, eu lhe disse: Seja esta a graça que me farás em todo o lugar aonde chegarmos, dize de mim: É meu irmão.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 20

Gênesis 20:13

Este versículo em outras versões da Bíblia

13

Quando Deus me fez sair errante da casa de meu pai, eu lhe disse a ela: Esta é a graça que me farás: em todo lugar aonde formos, dize de mim: Ele é meu irmão.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Gênesis 20 :13
13

E aconteceu que, fazendo-me Deus sair errante da casa de meu pai, eu lhe disse: Seja esta a graça que me farás em todo o lugar aonde chegarmos, dize de mim: É meu irmão.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Gênesis 20 :13
13

E quando Deus me fez sair errante da casa de meu pai, eu disse a ela: Assim você me provará sua lealdade: em qualquer lugar aonde formos, diga que sou seu irmão".

Nova Versão Internacional

Gênesis 20 :13
13

Quando Deus me fez andar errante da casa de meu pai, disse-lhe a ela: Esta é a graça que me farás; em todo o lugar em que entrarmos, dize: Ele é meu irmão.

Sociedade Bíblica Britânica

Gênesis 20 :13
13

and it came to pass, when God caused me to wander from my father's house, that I said unto her, This is thy kindness which thou shalt show unto me. At every place whither we shall come, say of me, He is my brother.

American Standard Version

Gênesis 20 :13
13

And it came to pass, when God caused me to wander from my father’s house, that I said unto her, This is thy kindness which thou shalt shew unto me; at every place whither we shall come, say of me, He is my brother.

King James

Gênesis 20 :13
13

Quando Deus me fez sair errante da casa de meu pai, eu lhe disse a ela: Esta é a graça que me farás: em todo lugar aonde formos, dize de mim: Ele é meu irmão.

Não Identificada

Gênesis 20 :13