Leia em Bíblia Online o versículo 24:16 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E a donzela era mui formosa à vista, virgem, a quem homem não havia conhecido; e desceu à fonte, e encheu o seu cântaro e subiu.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 24
Gênesis 24:16A donzela era muito formosa à vista, virgem, a quem varão não havia conhecido; ela desceu à fonte, encheu o seu cântaro e subiu.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Gênesis 24 :16E a donzela era mui formosa à vista, virgem, a quem homem não havia conhecido; e desceu à fonte, e encheu o seu cântaro e subiu.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Gênesis 24 :16A jovem era muito bonita e virgem; nenhum homem tivera relações com ela. Rebeca desceu à fonte, encheu seu cântaro e voltou.
Nova Versão Internacional
Gênesis 24 :16A donzela era muito formosa à vista, virgem a quem homem nenhum havia conhecido; ela desceu à fonte, encheu o seu cântaro e subiu.
Sociedade Bíblica Britânica
Gênesis 24 :16A rapariga correu a casa para contar tudo à mãe e à família. Quando o seu irmão Labão lhe viu os brincos e as pulseiras nas mãos, e ao ouvir o relato que ela fez do encontro que tinha tido, correu por sua vez à fonte onde o homem ainda lá estava junto aos camelos, e disse-lhe:
O Livro
Gênesis 24 :16And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her. And she went down to the fountain, and filled her pitcher, and came up.
American Standard Version
Gênesis 24 :16And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.
King James
Gênesis 24 :16A donzela era muito formosa à vista, virgem, a quem varão não havia conhecido; ela desceu à fonte, encheu o seu cântaro e subiu.
Não Identificada
Gênesis 24 :16