Gênesis 38:7

Leia em Bíblia Online o versículo 38:7 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

7

Er, porém, o primogênito de Judá, era mau aos olhos do Senhor, por isso o Senhor o matou.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 38

Gênesis 38:7

Este versículo em outras versões da Bíblia

7

Ora, Er, o primogênito de Judá, era mau aos olhos do Senhor, pelo que o Senhor o matou.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Gênesis 38 :7
7

Er, porém, o primogênito de Judá, era mau aos olhos do Senhor, por isso o Senhor o matou.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Gênesis 38 :7
7

Mas o Senhor reprovou a conduta perversa de Er, filho mais velho de Judá, e por isso o matou.

Nova Versão Internacional

Gênesis 38 :7
7

Ora Er, o primogênito de Judá, era um homem mau aos olhos de Jeová; assim Jeová o matou.

Sociedade Bíblica Britânica

Gênesis 38 :7
7

Então Judá disse a Tamar, a sua nora, que não se casasse mas que voltasse para a casa do pai e ali ficasse, no estado de viúva, até que Sela, o filho mais novo de Judá, crescesse e tivesse idade bastante para casar com ela. Contudo ao dizer isto a Tamar ele tinha receio que Deus também viesse a matar-lhe este filho, tal como os outros dois. E Tamar foi para casa dos seus pais.

O Livro

Gênesis 38 :7
7

And Er, Judah's first-born, was wicked in the sight of Jehovah. And Jehovah slew him.

American Standard Version

Gênesis 38 :7
7

And Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the Lord; and the Lord slew him.

King James

Gênesis 38 :7
7

Ora, Er, o primogênito de Judá, era mau aos olhos do Senhor, pelo que o Senhor o matou.

Não Identificada

Gênesis 38 :7