Gênesis 39:14

Leia em Bíblia Online o versículo 39:14 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

14

Chamou aos homens de sua casa, e falou-lhes, dizendo: Vede, meu marido trouxe-nos um homem hebreu para escarnecer de nós; veio a mim para deitar-se comigo, e eu gritei com grande voz;

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 39

Gênesis 39:14

Este versículo em outras versões da Bíblia

14

chamou pelos homens de sua casa, e disse-lhes: Vede! meu marido trouxe-nos um hebreu para nos insultar; veio a mim para se deitar comigo, e eu gritei em alta voz;

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Gênesis 39 :14
14

Chamou aos homens de sua casa, e falou-lhes, dizendo: Vede, meu marido trouxe-nos um homem hebreu para escarnecer de nós; veio a mim para deitar-se comigo, e eu gritei com grande voz;

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Gênesis 39 :14
14

chamou os empregados e lhes disse: "Vejam, este hebreu nos foi trazido para nos insultar! Ele entrou aqui e tentou abusar de mim, mas eu gritei.

Nova Versão Internacional

Gênesis 39 :14
14

chamou pelos homens da sua casa, e disse-lhes: Vede, introduziu meu marido a este hebreu para zombar de nós. Veio a mim para se deitar comigo, e gritei em alta voz;

Sociedade Bíblica Britânica

Gênesis 39 :14
14

that she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in a Hebrew unto us to mock us: he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:

American Standard Version

Gênesis 39 :14
14

that she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:

King James

Gênesis 39 :14
14

chamou pelos homens de sua casa, e disse-lhes: Vede! meu marido trouxe-nos um hebreu para nos insultar; veio a mim para se deitar comigo, e eu gritei em alta voz;

Não Identificada

Gênesis 39 :14