Gênesis 39:6

Leia em Bíblia Online o versículo 39:6 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

6

E deixou tudo o que tinha na mão de José, de maneira que nada sabia do que estava com ele, a não ser do pão que comia. E José era formoso de porte, e de semblante.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 39

Gênesis 39:6

Este versículo em outras versões da Bíblia

6

Potifar deixou tudo na mão de José, de maneira que nada sabia do que estava com ele, a não ser do pão que comia. Ora, José era formoso de porte e de semblante.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Gênesis 39 :6
6

E deixou tudo o que tinha na mão de José, de maneira que nada sabia do que estava com ele, a não ser do pão que comia. E José era formoso de porte, e de semblante.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Gênesis 39 :6
6

Assim, deixou ele aos cuidados de José tudo o que tinha, e não se preocupava com coisa alguma, exceto com sua própria comida. José era atraente e de boa aparência,

Nova Versão Internacional

Gênesis 39 :6
6

Potifar deixou nas mãos de José tudo o que tinha; e não sabia nada do que estava com ele, a não ser o pão que comia. José era formoso de porte e de semblante.

Sociedade Bíblica Britânica

Gênesis 39 :6
6

Mas ele recusou: O meu patrão confia-me tudo o que tem.

O Livro

Gênesis 39 :6
6

And he left all that he had in Joseph's hand; and he knew not aught [that was] with him, save the bread which he did eat. And Joseph was comely, and well-favored.

American Standard Version

Gênesis 39 :6
6

And he left all that he had in Joseph’s hand; and he knew not ought he had, save the bread which he did eat. And Joseph was a goodly person, and well favoured.

King James

Gênesis 39 :6
6

Potifar deixou tudo na mão de José, de maneira que nada sabia do que estava com ele, a não ser do pão que comia. Ora, José era formoso de porte e de semblante.

Não Identificada

Gênesis 39 :6