Gênesis 45:5

Leia em Bíblia Online o versículo 45:5 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

5

Agora, pois, não vos entristeçais, nem vos pese aos vossos olhos por me haverdes vendido para cá; porque para conservação da vida, Deus me enviou adiante de vós.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 45

Gênesis 45:5

Este versículo em outras versões da Bíblia

5

Agora, pois, não vos entristeçais, nem vos aborreçais por me haverdes vendido para cá; porque para preservar vida é que Deus me enviou adiante de vós.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Gênesis 45 :5
5

Agora, pois, não vos entristeçais, nem vos pese aos vossos olhos por me haverdes vendido para cá; porque para conservação da vida, Deus me enviou adiante de vós.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Gênesis 45 :5
5

Agora, não se aflijam nem se recriminem por terem me vendido para cá, pois foi para salvar vidas que Deus me enviou adiante de vocês.

Nova Versão Internacional

Gênesis 45 :5
5

Agora não vos entristeçais, nem vos ireis contra vós mesmos por me haverdes vendido para cá; porque, para preservar vida, é que Deus me enviou adiante de vós.

Sociedade Bíblica Britânica

Gênesis 45 :5
5

Vocês são testemunhas de todas estas promessas que acabo de fazer; vocês e o meu irmão Benjamim bem ouviram tudo o que eu disse. Contem igualmente ao meu pai a alta posição que aqui tenho no Egipto, como tudo e todos dependem de mim, e tragam-no para cá depressa.

O Livro

Gênesis 45 :5
5

And now be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

American Standard Version

Gênesis 45 :5
5

Now therefore be not grieved, nor angry with yourselves, that ye sold me hither: for God did send me before you to preserve life.

King James

Gênesis 45 :5
5

Agora, pois, não vos entristeçais, nem vos aborreçais por me haverdes vendido para cá; porque para preservar vida é que Deus me enviou adiante de vós.

Não Identificada

Gênesis 45 :5