Leia em Bíblia Online o versículo 5:29 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
A quem chamou Noé, dizendo: Este nos consolará acerca de nossas obras e do trabalho de nossas mãos, por causa da terra que o Senhor amaldiçoou.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 5
Gênesis 5:29a quem chamou Noé, dizendo: Este nos consolará acerca de nossas obras e do trabalho de nossas mãos, os quais provêm da terra que o Senhor amaldiçoou.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Gênesis 5 :29A quem chamou Noé, dizendo: Este nos consolará acerca de nossas obras e do trabalho de nossas mãos, por causa da terra que o Senhor amaldiçoou.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Gênesis 5 :29Deu-lhe o nome de Noé e disse: "Ele nos aliviará do nosso trabalho e do sofrimento de nossas mãos, causados pela terra que o SENHOR amaldiçoou".
Nova Versão Internacional
Gênesis 5 :29a quem chamou Noé, dizendo: Este nos dará descanso das nossas obras e do trabalho das nossas mãos, os quais vêm da terra que Jeová amaldiçoou.
Sociedade Bíblica Britânica
Gênesis 5 :29and he called his name Noah, saying, This same shall comfort us in our work and in the toil of our hands, [which cometh] because of the ground which Jehovah hath cursed.
American Standard Version
Gênesis 5 :29and he called his name Noah, saying, This same shall comfort us concerning our work and toil of our hands, because of the ground which the Lord hath cursed.
King James
Gênesis 5 :29a quem chamou Noé, dizendo: Este nos consolará acerca de nossas obras e do trabalho de nossas mãos, os quais provêm da terra que o Senhor amaldiçoou.
Não Identificada
Gênesis 5 :29