Leia em Bíblia Online o versículo 29:4 do livro de Isaías do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Então serás abatida, falarás de debaixo da terra, e a tua fala desde o pó sairá fraca, e será a tua voz debaixo da terra, como a de um que tem espírito familiar, e a tua fala assobiará desde o pó.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Isaías 29
Isaías 29:4Então serás abatida, falarás de debaixo da terra, e a tua fala desde o pó sairá fraca; e será a tua voz debaixo da terra, como a dum necromante, e a tua fala assobiará desde o pó.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Isaías 29 :4Então serás abatida, falarás de debaixo da terra, e a tua fala desde o pó sairá fraca, e será a tua voz debaixo da terra, como a de um que tem espírito familiar, e a tua fala assobiará desde o pó.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Isaías 29 :4Lançada ao chão, de lá você falará; do pó virão em murmúrio as suas palavras. Fantasmagórica, subirá sua voz da terra; um sussurro vindo do pó será sua voz.
Nova Versão Internacional
Isaías 29 :4Serás abatida, e desde a terra falarás, e desde o pó sairá fraca a tua palavra; a tua voz, vinda desde a terra, será como a de um que tem espírito familiar, e a tua fala resmungará desde o pó.
Sociedade Bíblica Britânica
Isaías 29 :4A tua voz será como um sopro, como um débil gemido, porque sairá debaixo da terra onde jazes enterrada.
O Livro
Isaías 29 :4And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust; and thy voice shall be as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
American Standard Version
Isaías 29 :4Então serás abatida, falarás de debaixo da terra, e a tua fala desde o pó sairá fraca; e será a tua voz debaixo da terra, como a dum necromante, e a tua fala assobiará desde o pó.
Não Identificada
Isaías 29 :4