Leia em Bíblia Online o versículo 38:10 do livro de Isaías do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Eu disse: No cessar de meus dias ir-me-ei às portas da sepultura; já estou privado do restante de meus anos.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Isaías 38
Isaías 38:10Eu disse: Na tranqüilidade de meus dias hei de entrar nas portas do Seol; estou privado do resto de meus anos.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Isaías 38 :10Eu disse: No cessar de meus dias ir-me-ei às portas da sepultura; já estou privado do restante de meus anos.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Isaías 38 :10Eu disse: "No vigor da minha vida tenho que passar pelas portas da sepultura e ser roubado do restante dos meus anos? "
Nova Versão Internacional
Isaías 38 :10Eu disse: Na metade dos meus dias hei de entrar nas portas do Cheol: Privado estou do resto dos meus anos.
Sociedade Bíblica Britânica
Isaías 38 :10Nunca mais tornarei a ver o Senhor na terra dos vivos. Nunca mais verei os meus amigos neste mundo.
O Livro
Isaías 38 :10I said, In the noontide of my days I shall go into the gates of Sheol: I am deprived of the residue of my years.
American Standard Version
Isaías 38 :10Eu disse: Na tranqüilidade de meus dias hei de entrar nas portas do Seol; estou privado do resto de meus anos.
Não Identificada
Isaías 38 :10