Leia em Bíblia Online o versículo 41:25 do livro de Isaías do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Suscitei a um do norte, e ele há de vir; desde o nascimento do sol invocará o meu nome; e virá sobre os príncipes, como sobre o lodo e, como o oleiro pisa o barro, os pisará.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Isaías 41
Isaías 41:25Do norte suscitei a um que já é chegado; do nascente do sol a um que invoca o meu nome; e virá sobre os magistrados como sobre o lodo, e como o oleiro pisa o barro.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Isaías 41 :25Suscitei a um do norte, e ele há de vir; desde o nascimento do sol invocará o meu nome; e virá sobre os príncipes, como sobre o lodo e, como o oleiro pisa o barro, os pisará.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Isaías 41 :25"Despertei um homem, e do norte ele vem; desde o nascente proclamará o meu nome. Pisa em governantes como em argamassa, como o oleiro amassa o barro.
Nova Versão Internacional
Isaías 41 :25Do norte suscitei a um que já é chegado; do nascente do sol a um que invoca o meu nome; pisará magistrados como lodo, e como o oleiro pisa o barro.
Sociedade Bíblica Britânica
Isaías 41 :25Vocês bem vêem que esses ídolos não passam de coisas ocas, sem valor algum; são tão vazios como o vento.
O Livro
Isaías 41 :25I have raised up one from the north, and he is come; from the rising of the sun one that calleth upon my name: and he shall come upon rulers as upon mortar, and as the potter treadeth clay.
American Standard Version
Isaías 41 :25Do norte suscitei a um que já é chegado; do nascente do sol a um que invoca o meu nome; e virá sobre os magistrados como sobre o lodo, e como o oleiro pisa o barro.
Não Identificada
Isaías 41 :25