Isaías 43:14

Leia em Bíblia Online o versículo 43:14 do livro de Isaías do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

14

Assim diz o SENHOR, vosso Redentor, o Santo de Israel: Por amor de vós enviei a babilônia, e a todos fiz descer como fugitivos, os caldeus, nos navios com que se vangloriavam.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Isaías 43

Isaías 43:14

Este versículo em outras versões da Bíblia

14

Assim diz o Senhor, vosso Redentor, o Santo de Israel: Por amor de vós enviarei a Babilônia, e a todos os fugitivos farei embarcar até os caldeus, nos navios com que se vangloriavam.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Isaías 43 :14
14

Assim diz o SENHOR, vosso Redentor, o Santo de Israel: Por amor de vós enviei a babilônia, e a todos fiz descer como fugitivos, os caldeus, nos navios com que se vangloriavam.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Isaías 43 :14
14

Assim diz o Senhor, o seu Redentor, o Santo de Israel: "Por amor de vocês mandarei inimigos para a Babilônia e farei todos os babilônios descerem como fugitivos, nos navios de que se orgulhavam.

Nova Versão Internacional

Isaías 43 :14
14

Assim diz Jeová, vosso redentor, o Santo de Israel: Por amor de vós enviei contra Babilônia, e nos navios em que exultam, farei embarcar a todos eles como fugitivos, os caldeus.

Sociedade Bíblica Britânica

Isaías 43 :14
14

Eu sou o Senhor, capaz de abrir um caminho através das águas, mesmo no meio do mar.

O Livro

Isaías 43 :14
14

Thus saith Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon, and I will bring down all of them as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.

American Standard Version

Isaías 43 :14
14

Assim diz o Senhor, vosso Redentor, o Santo de Israel: Por amor de vós enviarei a Babilônia, e a todos os fugitivos farei embarcar até os caldeus, nos navios com que se vangloriavam.

Não Identificada

Isaías 43 :14