Isaías 44:17

Leia em Bíblia Online o versículo 44:17 do livro de Isaías do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

17

Então do resto faz um deus, uma imagem de escultura; ajoelha-se diante dela, e se inclina, e roga-lhe, e diz: Livra-me, porquanto tu és o meu deus.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Isaías 44

Isaías 44:17

Este versículo em outras versões da Bíblia

17

Então do resto faz para si um deus, uma imagem de escultura; ajoelha-se diante dela, prostra-se, e lhe dirige a sua súplica dizendo: Livra-me porquanto tu és o meu deus.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Isaías 44 :17
17

Então do resto faz um deus, uma imagem de escultura; ajoelha-se diante dela, e se inclina, e roga-lhe, e diz: Livra-me, porquanto tu és o meu deus.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Isaías 44 :17
17

Do restante ele faz um deus, seu ídolo; inclina-se diante dele e o adora. Ora a ele e diz: "Salva-me; tu és meu deus".

Nova Versão Internacional

Isaías 44 :17
17

Do que ficou do pau faz ele para si um deus, uma imagem esculpida, prostra-se diante dela e a adora, dirige-lhe a sua oração e diz: Livra-me, porque tu és o meu deus.

Sociedade Bíblica Britânica

Isaías 44 :17
17

E nenhum deles reconsidera, nenhum deles pensa um bocado e diz para consigo: Mas isto que tenho na minha frente não passa afinal dum simples pedaço de madeira! Foi lenha que me serviu para cozer o pão, para me assar a carne; como é que então o resto pode servir para ser um deus? Será realmente justo que me ajoelhe na frente dum pedaço de lenha?

O Livro

Isaías 44 :17
17

And the residue thereof he maketh a god, even his graven image; he falleth down unto it and worshippeth, and prayeth unto it, and saith, Deliver me; for thou art my god.

American Standard Version

Isaías 44 :17
17

Então do resto faz para si um deus, uma imagem de escultura; ajoelha-se diante dela, prostra-se, e lhe dirige a sua súplica dizendo: Livra-me porquanto tu és o meu deus.

Não Identificada

Isaías 44 :17