Jeremias 29:22

Leia em Bíblia Online o versículo 29:22 do livro de Jeremias do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

22

E todos os transportados de Judá, que estão em babilônia, tomarão deles uma maldição, dizendo: O SENHOR te faça como Zedequias, e como Acabe, os quais o rei de babilônia assou no fogo;

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Jeremias 29

Jeremias 29:22

Este versículo em outras versões da Bíblia

22

E por causa deles será formulada uma maldição por todos os exilados de Judá que estão em Babilônia, dizendo: O Senhor te faça como a Zedequias, e como a Acabe, os quais o rei de Babilônia assou no fogo;

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Jeremias 29 :22
22

E todos os transportados de Judá, que estão em babilônia, tomarão deles uma maldição, dizendo: O SENHOR te faça como Zedequias, e como Acabe, os quais o rei de babilônia assou no fogo;

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Jeremias 29 :22
22

Em razão disso, os exilados de Judá que estão na Babilônia usarão esta maldição: ‘Que o Senhor o trate como tratou Zedequias e Acabe, os quais o rei da Babilônia queimou vivos’.

Nova Versão Internacional

Jeremias 29 :22
22

Deles será formulada uma maldição por todos os exilados de Judá, que estão em Babilônia, dizendo: Faça-te Jeová como a Zedequias, e como a Acabe, os quais o rei de Babilônia assou no fogo;

Sociedade Bíblica Britânica

Jeremias 29 :22
22

and of them shall be taken up a curse by all the captives of Judah that are in Babylon, saying, Jehovah make thee like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire;

American Standard Version

Jeremias 29 :22
22

E por causa deles será formulada uma maldição por todos os exilados de Judá que estão em Babilônia, dizendo: O Senhor te faça como a Zedequias, e como a Acabe, os quais o rei de Babilônia assou no fogo;

Não Identificada

Jeremias 29 :22