Leia em Bíblia Online o versículo 51:8 do livro de Jeremias do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Num momento caiu babilônia, e ficou arruinada; lamentai por ela, tomai bálsamo para a sua dor, porventura sarará.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Jeremias 51
Jeremias 51:8Repentinamente caiu Babilônia, e ficou arruinada; uivai sobre ela; tomai bálsamo para a sua dor, talvez sare.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Jeremias 51 :8Num momento caiu babilônia, e ficou arruinada; lamentai por ela, tomai bálsamo para a sua dor, porventura sarará.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Jeremias 51 :8A Babilônia caiu de repente e ficou arruinada. Lamentem por ela! Consigam bálsamo para a ferida dela; talvez ela possa ser curada.
Nova Versão Internacional
Jeremias 51 :8Repentinamente caiu Babilônia e ficou arruinada; uivai sobre ela; tomai bálsamo para a sua dor, porventura sarará.
Sociedade Bíblica Britânica
Jeremias 51 :8Postos perante ele, os homens são estúpidos e brutos, sem sabedoria - todos eles, sem excepção! O ourives, ele próprio, é ludibriado pelas imagens que fabrica, e fica envergonhado porque tem consciência de que são mentiras, e sendo assim, ele mesmo mente; dá-lhes o nome de deuses, sabendo muito bem que não há neles o mais pequeno sopro de vida.
O Livro
Jeremias 51 :8Babylon is suddenly fallen and destroyed: wail for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.
American Standard Version
Jeremias 51 :8Repentinamente caiu Babilônia, e ficou arruinada; uivai sobre ela; tomai bálsamo para a sua dor, talvez sare.
Não Identificada
Jeremias 51 :8