Jeremias 6:8

Leia em Bíblia Online o versículo 6:8 do livro de Jeremias do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

8

Corrige-te, ó Jerusalém, para que a minha alma não se aparte de ti, para que não te torne em assolação e terra não habitada.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Jeremias 6

Jeremias 6:8

Este versículo em outras versões da Bíblia

8

Sê avisada, ó Jerusalém, para que não me aparte de ti; para que eu não te faça uma assolação, uma terra não habitada.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Jeremias 6 :8
8

Corrige-te, ó Jerusalém, para que a minha alma não se aparte de ti, para que não te torne em assolação e terra não habitada.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Jeremias 6 :8
8

Ouça a minha advertência, ó Jerusalém! Do contrário eu me afastarei inteiramente de você e farei de você uma desolação, uma terra desabitada".

Nova Versão Internacional

Jeremias 6 :8
8

Deixa-te ser admoestada, Jerusalém, para que não se aparte de ti a minha alma; para que eu não te torne em desolação e em terra não habitada.

Sociedade Bíblica Britânica

Jeremias 6 :8
8

Os seus inimigos viverão nos lares deles e ocuparão os seus campos e as suas mulheres. Porque hei-de castigar a gente desta terra, diz o Senhor. São cobiçosos e mentirosos, desde o mais humilde até ao mais importante! Desde o profeta ao sacerdote todos se conduzem perfidamente. Não se pode tratar uma ferida fazendo contas que não é uma ferida e que está tudo são! Pois é o que fazem os sacerdotes e os profetas, que se põem a dar segurança de paz, dizendo: Paz! Paz!, quando não há paz; há mas é guerra!

O Livro

Jeremias 6 :8
8

Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul be alienated from thee; lest I make thee a desolation, a land not inhabited.

American Standard Version

Jeremias 6 :8
8

Sê avisada, ó Jerusalém, para que não me aparte de ti; para que eu não te faça uma assolação, uma terra não habitada.

Não Identificada

Jeremias 6 :8