Leia em Bíblia Online o versículo 7:19 do livro de Jeremias do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Acaso é a mim que eles provocam à ira? diz o Senhor, e não a si mesmos, para confusão dos seus rostos?
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Jeremias 7
Jeremias 7:19Acaso é a mim que eles provocam à ira? diz o Senhor; não se provocam a si mesmos, para a sua própria confusão?
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Jeremias 7 :19Acaso é a mim que eles provocam à ira? diz o Senhor, e não a si mesmos, para confusão dos seus rostos?
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Jeremias 7 :19Mas será que é a mim que eles estão provocando?, pergunta o Senhor. Não é a si mesmos, para a sua própria vergonha?
Nova Versão Internacional
Jeremias 7 :19Acaso elles a mim me provocam á ira? diz Jehovah; não se provocam a si mesmos á confusão do seu rosto?
Sociedade Bíblica Britânica
Jeremias 7 :19Diz-lhes tudo o que lhes farei, mas não esperes que te ouçam. Grita bem alto os teus avisos, mas não contes que te respondam. Diz-lhes: Esta é uma nação que recusa obedecer ao Senhor seu Deus, que recusa ser ensinada. E assim continua a viver uma mentira.
O Livro
Jeremias 7 :19Do they provoke me to anger? saith Jehovah; [do they] not [provoke] themselves, to the confusion of their own faces?
American Standard Version
Jeremias 7 :19Acaso é a mim que eles provocam à ira? diz o Senhor; não se provocam a si mesmos, para a sua própria confusão?
Não Identificada
Jeremias 7 :19