João 2:9

Leia em Bíblia Online o versículo 2:9 do livro de João do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

9

E, logo que o mestre-sala provou a água feita vinho (não sabendo de onde viera, se bem que o sabiam os serventes que tinham tirado a água), chamou o mestre-sala ao esposo,

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: João 2

João 2:9

Este versículo em outras versões da Bíblia

9

Quando o mestre-sala provou a água tornada em vinho, não sabendo donde era, se bem que o sabiam os serventes que tinham tirado a água, chamou o mestre-sala ao noivo

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

João 2 :9
9

E, logo que o mestre-sala provou a água feita vinho (não sabendo de onde viera, se bem que o sabiam os serventes que tinham tirado a água), chamou o mestre-sala ao esposo,

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

João 2 :9
9

e o encarregado da festa provou a água que fora transformada em vinho, sem saber de onde este viera, embora o soubessem os serviçais que haviam tirado a água. Então chamou o noivo

Nova Versão Internacional

João 2 :9
9

Quando o presidente da mesa provou a água tornada em vinho, não sabendo donde era (mas o sabiam os serventes que haviam tirado a água), chamou ao noivo

Sociedade Bíblica Britânica

João 2 :9
9

Depois deste banquete de casamento, foi para Cafarnaum com a mãe, os irmãos e os discípulos, e permaneceram ali alguns dias.

O Livro

João 2 :9
9

And when the ruler of the feast tasted the water now become wine, and knew not whence it was (but the servants that had drawn the water knew), the ruler of the feast calleth the bridegroom,

American Standard Version

João 2 :9
9

When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was: (but the servants which drew the water knew;) the governor of the feast called the bridegroom,

King James

João 2 :9
9

Quando o mestre-sala provou a água tornada em vinho, não sabendo donde era, se bem que o sabiam os serventes que tinham tirado a água, chamou o mestre-sala ao noivo

Não Identificada

João 2 :9