João 8:37

Leia em Bíblia Online o versículo 8:37 do livro de João do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

37

Bem sei que sois descendência de Abraão; contudo, procurais matar-me, porque a minha palavra não entra em vós.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: João 8

João 8:37

Este versículo em outras versões da Bíblia

37

Bem sei que sois descendência de Abraão; contudo, procurais matar-me, porque a minha palavra não encontra lugar em vós.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

João 8 :37
37

Bem sei que sois descendência de Abraão; contudo, procurais matar-me, porque a minha palavra não entra em vós.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

João 8 :37
37

Eu sei que vocês são descendentes de Abraão. Contudo, estão procurando matar-me, porque em vocês não há lugar para a minha palavra.

Nova Versão Internacional

João 8 :37
37

Sei que sois descendência de Abraão; mas procurais tirar-me a vida, porque a minha palavra não cabe em vós.

Sociedade Bíblica Britânica

João 8 :37
37

Jesus respondeu: Se estivesse simplesmente a honrar-me a mim próprio, isso não contaria. Meu pai, a quem vocês chamam vosso Deus, é quem me honra. Mas vocês nem sequer o conhecem, enquanto que eu conheço-o. Se dissesse qualquer outra coisa, seria tão mentiroso como vocês. Mas, na verdade, conheço-o e obedeço-lhe. O vosso pai Abraão alegrou-se ao ver o meu dia. Sabia que eu viria e ficou satisfeito.

O Livro

João 8 :37
37

I know that ye are Abraham's seed: yet ye seek to kill me, because my word hath not free course in you.

American Standard Version

João 8 :37
37

I know that ye are Abraham’s seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you.

King James

João 8 :37
37

Bem sei que sois descendência de Abraão; contudo, procurais matar-me, porque a minha palavra não encontra lugar em vós.

Não Identificada

João 8 :37