Leia em Bíblia Online o versículo 15:3 do livro de Josué do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E sai para o sul, até à subida de Acrabim, e passa a Zim, e sobe do sul a Cades-Barnéia, e passa por Hezrom, e sobe a Adar, e vira para Carca;
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Josué 15
Josué 15:3estende-se para o sul, até a subida de Acrabim, passa a Zim, sobe pelo sul de Cades-Barnéia, passa por Hezrom, sobe a Adar, e vira para Carca;
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Josué 15 :3E sai para o sul, até à subida de Acrabim, e passa a Zim, e sobe do sul a Cades-Barnéia, e passa por Hezrom, e sobe a Adar, e vira para Carca;
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Josué 15 :3passava pelo sul da subida de Acrabim, prosseguia até Zim e daí até o sul de Cades-Barnéia. Depois passava por Hezrom, indo até Adar e fazia uma curva em direção a Carca.
Nova Versão Internacional
Josué 15 :3partiu do lado meridional da subida de Acrabim, passou até Zim, subiu pelo sul de Cades-Barnéia, passou por Hezrom, subiu a Adar e deu volta a Carca:
Sociedade Bíblica Britânica
Josué 15 :3ia ao longo da estrada que rodeia pelo sul o monte Acrabim, atravessava o deserto de Zim até Hezrom, ao sul de Cades-Barneia, e depois subia passando por Carca e
O Livro
Josué 15 :3and it went out southward of the ascent of Akrabbim, and passed along to Zin, and went up by the south of Kadesh-barnea, and passed along by Hezron, and went up to Addar, and turned about to Karka;
American Standard Version
Josué 15 :3and it went out to the south side to Maaleh-acrabbim, and passed along to Zin, and ascended up on the south side unto Kadesh-barnea, and passed along to Hezron, and went up to Adar, and fetched a compass to Karkaa:
King James
Josué 15 :3estende-se para o sul, até a subida de Acrabim, passa a Zim, sobe pelo sul de Cades-Barnéia, passa por Hezrom, sobe a Adar, e vira para Carca;
Não Identificada
Josué 15 :3