Josué 19:13

Leia em Bíblia Online o versículo 19:13 do livro de Josué do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

13

E dali passa pelo oriente, para o nascente, a Gate-Hefer, em Ete-Cazim, chegando a Rimom-Metoar, que vai até Neá;

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Josué 19

Josué 19:13

Este versículo em outras versões da Bíblia

13

dali passa para o oriente a Gate-Hefer, a Ete-Cazim, chegando a Rimom-Metoar e virando-se para Neá;

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Josué 19 :13
13

E dali passa pelo oriente, para o nascente, a Gate-Hefer, em Ete-Cazim, chegando a Rimom-Metoar, que vai até Neá;

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Josué 19 :13
13

Depois continuava para o leste, até Gate-Hefer e Ete-Cazim, chegava a Rimom e fazia uma curva na direção de Neá.

Nova Versão Internacional

Josué 19 :13
13

dali passou para o oriente a Gate-Hefer, a Ete-Cazim; chegou a Rimom que se estende até Neá;

Sociedade Bíblica Britânica

Josué 19 :13
13

and from thence it passed along eastward to Gath-hepher, to Eth-kazin; and it went out at Rimmon which stretcheth unto Neah;

American Standard Version

Josué 19 :13
13

and from thence passeth on along on the east to Gittah-hepher, to Ittah-kazin, and goeth out to Remmon-methoar to Neah;

King James

Josué 19 :13
13

dali passa para o oriente a Gate-Hefer, a Ete-Cazim, chegando a Rimom-Metoar e virando-se para Neá;

Não Identificada

Josué 19 :13