Leia em Bíblia Online o versículo 10:1 do livro de Juízes do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E depois de Abimeleque, se levantou, para livrar a Israel, Tola, filho de Puá, filho de Dodo, homem de Issacar; e habitava em Samir, na montanha de Efraim.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Juízes 10
Juízes 10:1Depois de Abimeleque levantou-se, para livrar a Israel, Tola, filho de Puva, filho de Dodó, homem de Issacar, que habitava em Samir, na região montanhosa de Efraim.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Juízes 10 :1E depois de Abimeleque, se levantou, para livrar a Israel, Tola, filho de Puá, filho de Dodo, homem de Issacar; e habitava em Samir, na montanha de Efraim.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Juízes 10 :1Depois de Abimeleque, um homem de Issacar chamado Tolá, filho de Puá, filho de Dodô, levantou-se para libertar Israel. Ele morava em Samir, nos montes de Efraim,
Nova Versão Internacional
Juízes 10 :1Depois de Abimeleque, levantou-se para livrar a Israel, Tola, filho de Puá, filho de Dodô, homem de Issacar, que habitava em Samir, na região montanhosa de Efraim.
Sociedade Bíblica Britânica
Juízes 10 :1Após a morte de Abimeleque, o juiz seguinte que chefiou Israel foi Tola, filho de Puva e neto de Dodo da tribo de Issacar, mas que vivia na cidade de Samir, nas colinas de Efraim. Foi juiz de Israel durante vinte e três anos. Quando morreu foi enterrado em Samir.
O Livro
Juízes 10 :1And after Abimelech there arose to save Israel Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar; and he dwelt in Shamir in the hill-country of Ephraim.
American Standard Version
Juízes 10 :1And after Abimelech there arose to defend Israel Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar; and he dwelt in Shamir in mount Ephraim.
King James
Juízes 10 :1Depois de Abimeleque levantou-se, para livrar a Israel, Tola, filho de Puva, filho de Dodó, homem de Issacar, que habitava em Samir, na região montanhosa de Efraim.
Não Identificada
Juízes 10 :1