Juízes 13:25

Leia em Bíblia Online o versículo 13:25 do livro de Juízes do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

25

E o Espírito do SENHOR começou a incitá-lo de quando em quando para o campo de Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Juízes 13

Juízes 13:25

Este versículo em outras versões da Bíblia

25

E o Espírito do Senhor começou a incitá-lo em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Juízes 13 :25
25

E o Espírito do SENHOR começou a incitá-lo de quando em quando para o campo de Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Juízes 13 :25
25

e o Espírito do Senhor começou a agir nele quando ele se achava em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.

Nova Versão Internacional

Juízes 13 :25
25

O espírito de Jeová começou a incitá-lo em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.

Sociedade Bíblica Britânica

Juízes 13 :25
25

And the Spirit of Jehovah began to move him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.

American Standard Version

Juízes 13 :25
25

And the Spirit of the Lord began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol.

King James

Juízes 13 :25
25

E o Espírito do Senhor começou a incitá-lo em Maané-Dã, entre Zorá e Estaol.

Não Identificada

Juízes 13 :25