Leia em Bíblia Online o versículo 9:29 do livro de Juízes do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Ah! se este povo estivera na minha mão, eu expulsaria a Abimeleque. E diria a Abimeleque: Multiplica o teu exército, e sai.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Juízes 9
Juízes 9:29Ah! se este povo estivesse sob a minha mão, eu transtornaria a Abimeleque. Eu lhe diria: Multiplica o teu exército, e vem.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Juízes 9 :29Ah! se este povo estivera na minha mão, eu expulsaria a Abimeleque. E diria a Abimeleque: Multiplica o teu exército, e sai.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Juízes 9 :29Ah! Se eu tivesse esse povo sob o meu comando! Eu me livraria dele. E diria a Abimeleque: ‘Mobilize o seu exército e venha! ’"
Nova Versão Internacional
Juízes 9 :29Prouvera a Deus que este povo estivesse sob a minha direção; pois eu expeliria a Abimeleque. Disse a Abimeleque: Aumenta o teu exército, e sai.
Sociedade Bíblica Britânica
Juízes 9 :29And would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
American Standard Version
Juízes 9 :29And would to God this people were under my hand! then would I remove Abimelech. And he said to Abimelech, Increase thine army, and come out.
King James
Juízes 9 :29Ah! se este povo estivesse sob a minha mão, eu transtornaria a Abimeleque. Eu lhe diria: Multiplica o teu exército, e vem.
Não Identificada
Juízes 9 :29