Lucas 23:29

Leia em Bíblia Online o versículo 23:29 do livro de Lucas do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

29

Porque eis que hão de vir dias em que dirão: Bem-aventuradas as estéreis, e os ventres que não geraram, e os peitos que não amamentaram!

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Lucas 23

Lucas 23:29

Este versículo em outras versões da Bíblia

29

Porque dias hão de vir em que se dirá: Bem-aventuradas as estéreis, e os ventres que não geraram, e os peitos que não amamentaram!

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Lucas 23 :29
29

Porque eis que hão de vir dias em que dirão: Bem-aventuradas as estéreis, e os ventres que não geraram, e os peitos que não amamentaram!

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Lucas 23 :29
29

Pois chegará a hora em que vocês dirão: ‘Felizes as estéreis, os ventres que nunca geraram e os seios que nunca amamentaram! ’

Nova Versão Internacional

Lucas 23 :29
29

porque dias virão, em que se dirá: Bem-aventuradas as estéreis, e os ventres que nunca geraram, e os peitos que nunca amamentaram.

Sociedade Bíblica Britânica

Lucas 23 :29
29

For behold, the days are coming, in which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the breasts that never gave suck.

American Standard Version

Lucas 23 :29
29

For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the paps which never gave suck.

King James

Lucas 23 :29
29

Porque dias hão de vir em que se dirá: Bem-aventuradas as estéreis, e os ventres que não geraram, e os peitos que não amamentaram!

Não Identificada

Lucas 23 :29