Leia em Bíblia Online o versículo 15:21 do livro de Marcos do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
E constrangeram um certo Simão, cireneu, pai de Alexandre e de Rufo, que por ali passava, vindo do campo, a que levasse a cruz.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Marcos 15
Marcos 15:21E obrigaram certo Simão, cireneu, pai de Alexandre e de Rufo, que por ali passava, vindo do campo, a carregar-lhe a cruz.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Marcos 15 :21E constrangeram um certo Simão, cireneu, pai de Alexandre e de Rufo, que por ali passava, vindo do campo, a que levasse a cruz.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Marcos 15 :21Certo homem de Cirene, chamado Simão, pai de Alexandre e de Rufo, passava por ali, chegando do campo. Eles o forçaram a carregar a cruz.
Nova Versão Internacional
Marcos 15 :21Obrigaram a Simão cireneu, pai de Alexandre e de Rufo, que passava, vindo do campo, a carregar a cruz de Jesus.
Sociedade Bíblica Britânica
Marcos 15 :21Cerca do meio dia, a terra inteira ficou em trevas, que duraram até às três horas daquela tarde.
O Livro
Marcos 15 :21And they compel one passing by, Simon of Cyrene, coming from the country, the father of Alexander and Rufus, to go [with them], that he might bear his cross.
American Standard Version
Marcos 15 :21And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.
King James
Marcos 15 :21E obrigaram certo Simão, cireneu, pai de Alexandre e de Rufo, que por ali passava, vindo do campo, a carregar-lhe a cruz.
Não Identificada
Marcos 15 :21