Leia em Bíblia Online o versículo 7:19 do livro de Marcos do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Porque não entra no seu coração, mas no ventre, e é lançado fora, ficando puras todas as comidas?
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Marcos 7
Marcos 7:19porque não lhe entra no coração, mas no ventre, e é lançado fora? Assim declarou puros todos os alimentos.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Marcos 7 :19Porque não entra no seu coração, mas no ventre, e é lançado fora, ficando puras todas as comidas?
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Marcos 7 :19Porque não entra em seu coração, mas em seu estômago, sendo depois eliminado". Ao dizer isto, Jesus declarou "puros" todos os alimentos.
Nova Versão Internacional
Marcos 7 :19porque não entra no coração, mas no ventre, e é lançado no lugar escuso? Isto disse, purificando todos os alimentos.
Sociedade Bíblica Britânica
Marcos 7 :19Ela replicou: Isso é verdade, Senhor, mas até os cachorrinhos debaixo da mesa recebem os restos dos pratos dos que são filhos.
O Livro
Marcos 7 :19because it goeth not into his heart, but into his belly, and goeth out into the draught? [This he said], making all meats clean.
American Standard Version
Marcos 7 :19because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?
King James
Marcos 7 :19porque não lhe entra no coração, mas no ventre, e é lançado fora? Assim declarou puros todos os alimentos.
Não Identificada
Marcos 7 :19