Mateus 13:21

Leia em Bíblia Online o versículo 13:21 do livro de Mateus do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

21

Mas não tem raiz em si mesmo, antes é de pouca duração; e, chegada a angústia e a perseguição, por causa da palavra, logo se ofende;

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Mateus 13

Mateus 13:21

Este versículo em outras versões da Bíblia

21

mas não tem raiz em si mesmo, antes é de pouca duração; e sobrevindo a angústia e a perseguição por causa da palavra, logo se escandaliza.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Mateus 13 :21
21

Mas não tem raiz em si mesmo, antes é de pouca duração; e, chegada a angústia e a perseguição, por causa da palavra, logo se ofende;

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Mateus 13 :21
21

Todavia, visto que não tem raiz em si mesmo, permanece por pouco tempo. Quando surge alguma tribulação ou perseguição por causa da palavra, logo a abandona.

Nova Versão Internacional

Mateus 13 :21
21

mas não tem em si raiz, antes é de pouca duração; e sobrevindo tribulação ou perseguição por causa da palavra, logo se escandaliza.

Sociedade Bíblica Britânica

Mateus 13 :21
21

Jesus deu também este exemplo: O reino dos céus pode ser comparado a uma mulher que está a fazer pão. Pega numa medida de farinha e mistura-a com fermento até que este penetre em toda a massa.

O Livro

Mateus 13 :21
21

yet hath he not root in himself, but endureth for a while; and when tribulation or persecution ariseth because of the word, straightway he stumbleth.

American Standard Version

Mateus 13 :21
21

yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended.

King James

Mateus 13 :21
21

mas não tem raiz em si mesmo, antes é de pouca duração; e sobrevindo a angústia e a perseguição por causa da palavra, logo se escandaliza.

Não Identificada

Mateus 13 :21