Mateus 18:28

Leia em Bíblia Online o versículo 18:28 do livro de Mateus do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

28

Saindo, porém, aquele servo, encontrou um dos seus conservos, que lhe devia cem dinheiros, e, lançando mão dele, sufocava-o, dizendo: Paga-me o que me deves.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Mateus 18

Mateus 18:28

Este versículo em outras versões da Bíblia

28

Saindo, porém, aquele servo, encontrou um dos seus conservos, que lhe devia cem denários; e, segurando-o, o sufocava, dizendo: Paga o que me deves.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Mateus 18 :28
28

Saindo, porém, aquele servo, encontrou um dos seus conservos, que lhe devia cem dinheiros, e, lançando mão dele, sufocava-o, dizendo: Paga-me o que me deves.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Mateus 18 :28
28

"Mas quando aquele servo saiu, encontrou um de seus conservos, que lhe devia cem denários. Agarrou-o e começou a sufocá-lo, dizendo: ‘Pague-me o que me deve! ’

Nova Versão Internacional

Mateus 18 :28
28

Tendo saído, porém, aquele servo, encontrou um dos seus companheiros, que lhe devia cem denários; e segurando-o, o sufocava, dizendo-lhe: Paga o que me deves.

Sociedade Bíblica Britânica

Mateus 18 :28
28

But that servant went out, and found one of his fellow-servants, who owed him a hundred shillings: and he laid hold on him, and took [him] by the throat, saying, Pay what thou owest.

American Standard Version

Mateus 18 :28
28

But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest.

King James

Mateus 18 :28
28

Saindo, porém, aquele servo, encontrou um dos seus conservos, que lhe devia cem denários; e, segurando-o, o sufocava, dizendo: Paga o que me deves.

Não Identificada

Mateus 18 :28