Mateus 27:29

Leia em Bíblia Online o versículo 27:29 do livro de Mateus do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

29

E, tecendo uma coroa de espinhos, puseram-lha na cabeça, e em sua mão direita uma cana; e, ajoelhando diante dele, o escarneciam, dizendo: Salve, Rei dos judeus.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Mateus 27

Mateus 27:29

Este versículo em outras versões da Bíblia

29

E, cuspindo nele, tiraram-lhe a cana, e davam-lhe com ela na cabeça.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Mateus 27 :29
29

E, tecendo uma coroa de espinhos, puseram-lha na cabeça, e em sua mão direita uma cana; e, ajoelhando diante dele, o escarneciam, dizendo: Salve, Rei dos judeus.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Mateus 27 :29
29

fizeram uma coroa de espinhos e a colocaram em sua cabeça. Puseram uma vara em sua mão direita e, ajoelhando-se diante dele, zombavam: "Salve, rei dos judeus! "

Nova Versão Internacional

Mateus 27 :29
29

Em seguida tecendo uma coroa de espinhos, puseram-lha na cabeça, e uma cana na mão direita; e ajoelhando-se diante dele, escarneciam-no, dizendo: Salve, Rei dos Judeus!

Sociedade Bíblica Britânica

Mateus 27 :29
29

Salvou os outros mas não pode salvar-se a si próprio. É o rei de Israel? Então desça da cruz e acreditaremos nele!o

O Livro

Mateus 27 :29
29

And they platted a crown of thorns and put it upon his head, and a reed in his right hand; and they kneeled down before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!

American Standard Version

Mateus 27 :29
29

And when they had platted a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!

King James

Mateus 27 :29
29

e tecendo uma coroa de espinhos, puseram-lha na cabeça, e na mão direita uma cana, e ajoelhando-se diante dele, o escarneciam, dizendo: Salve, rei dos judeus!

Não Identificada

Mateus 27 :29