Leia em Bíblia Online o versículo 7:1 do livro de Miquéias do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Ai de mim! porque estou feito como as colheitas de frutas do verão, como os rabiscos da vindima; não há cacho de uvas para comer, nem figos temporãos que a minha alma deseja.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Miquéias 7
Miquéias 7:1Ai de mim! porque estou feito como quando são colhidas as frutas do verão, como os rabiscos da vindima; não há cacho de uvas para comer, nem figo temporão que a minha alma deseja.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Miquéias 7 :1Ai de mim! porque estou feito como as colheitas de frutas do verão, como os rabiscos da vindima; não há cacho de uvas para comer, nem figos temporãos que a minha alma deseja.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Miquéias 7 :1Que desgraça a minha! Sou como quem colhe frutos de verão na respiga da vinha; não há nenhum cacho de uvas para provar, nenhum figo novo que eu tanto desejo.
Nova Versão Internacional
Miquéias 7 :1Ai de mim! porque me tenho tornado como as colheitas dos frutos do verão, como os rabiscos da víndima, não há nem sequer um cacho de uvas para comer: a minha alma deseja um figo temporão.
Sociedade Bíblica Britânica
Miquéias 7 :1Ai de mim! É tão difícil encontrar uma pessoa justa como achar cachos de uvas e figos depois dos tempos da ceifa: Nem um bago se encontra, nem um só figo. Contudo, como desejo comê-lo!
O Livro
Miquéias 7 :1Woe is me! for I am as when they have gathered the summer fruits, as the grape gleanings of the vintage: there is no cluster to eat; my soul desireth the first-ripe fig.
American Standard Version
Miquéias 7 :1Ai de mim! porque estou feito como quando são colhidas as frutas do verão, como os rabiscos da vindima; não há cacho de uvas para comer, nem figo temporão que a minha alma deseja.
Não Identificada
Miquéias 7 :1