Leia em Bíblia Online o versículo 1:2 do livro de Neemias do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Que veio Hanani, um de meus irmãos, ele e alguns de Judá; e perguntei-lhes pelos judeus que escaparam, e que restaram do cativeiro, e acerca de Jerusalém.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Neemias 1
Neemias 1:2que veio Hanâni, um de meus irmãos, com alguns de Judá; e perguntei-lhes pelos judeus que tinham escapado e que restaram do cativeiro, e acerca de Jerusalém.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Neemias 1 :2Que veio Hanani, um de meus irmãos, ele e alguns de Judá; e perguntei-lhes pelos judeus que escaparam, e que restaram do cativeiro, e acerca de Jerusalém.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Neemias 1 :2Hanani, um dos meus irmãos, veio de Judá com alguns outros homens, e eu lhes perguntei acerca dos judeus que restaram, os sobreviventes do cativeiro, e também sobre Jerusalém.
Nova Versão Internacional
Neemias 1 :2veio Hanani, um de meus irmãos, com alguns homens de Judá; e perguntei-lhes a respeito dos judeus que tinham escapado, os restos do cativeiro, e a respeito de Jerusalém.
Sociedade Bíblica Britânica
Neemias 1 :2Como passam então os judeus que regressaram a Jerusalém do exílio daqui?, perguntei-lhes.
O Livro
Neemias 1 :2that Hanani, one of my brethren, came, he and certain men out of Judah; and I asked them concerning the Jews that had escaped, that were left of the captivity, and concerning Jerusalem.
American Standard Version
Neemias 1 :2that Hanani, one of my brethren, came, he and certain men of Judah; and I asked them concerning the Jews that had escaped, which were left of the captivity, and concerning Jerusalem.
King James
Neemias 1 :2que veio Hanâni, um de meus irmãos, com alguns de Judá; e perguntei-lhes pelos judeus que tinham escapado e que restaram do cativeiro, e acerca de Jerusalém.
Não Identificada
Neemias 1 :2