Neemias 13:15

Leia em Bíblia Online o versículo 13:15 do livro de Neemias do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

15

Naqueles dias vi em Judá os que pisavam lagares ao sábado e traziam feixes que carregavam sobre os jumentos; como também vinho, uvas e figos, e toda a espécie de cargas, que traziam a Jerusalém no dia de sábado; e protestei contra eles no dia em que vendiam mantimentos.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Neemias 13

Neemias 13:15

Este versículo em outras versões da Bíblia

15

Naqueles dias vi em Judá homens que pisavam lugares no sábado, e traziam molhos, que carregavam sobre jumentos; vi também vinho, uvas e figos, e toda sorte de cargas, que eles traziam a Jerusalém no dia de sábado; e protestei contra eles quanto ao dia em que estavam vendendo mantimentos.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Neemias 13 :15
15

Naqueles dias vi em Judá os que pisavam lagares ao sábado e traziam feixes que carregavam sobre os jumentos; como também vinho, uvas e figos, e toda a espécie de cargas, que traziam a Jerusalém no dia de sábado; e protestei contra eles no dia em que vendiam mantimentos.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Neemias 13 :15
15

Naqueles dias vi que em Judá alguns pisavam uvas nos tanques de prensá-las no sábado e ajuntavam trigo e o carregavam em jumentos, junto com vinho, uvas, figos e todo tipo de carga. Tudo isso era trazido para Jerusalém em pleno sábado. Então os adverti que não vendessem alimento nesse dia.

Nova Versão Internacional

Neemias 13 :15
15

Naqueles dias vi em Jerusalém homens que pisavam nos lagares aos sábados, e traziam molhos e carregavam jumentos; vi também vinho, uvas, figos, e toda a sorte de cargas levadas a Jerusalém no dia de sábado, e protestei contra eles no dia em que vendiam comestíveis.

Sociedade Bíblica Britânica

Neemias 13 :15
15

Os mercadores e comerciantes ainda insistiram, ficando fora das muralhas durante uma ou duas noites de sábado, mas eu falei-lhes severamente: Que estão aí a fazer acampados à volta das muralhas? Se tornaram a voltar aqui, mando-vos prender. E foi a última vez que apareceram aos sábados.

O Livro

Neemias 13 :15
15

In those days saw I in Judah some men treading wine-presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses [therewith]; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified [against them] in the day wherein they sold victuals.

American Standard Version

Neemias 13 :15
15

In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.

King James

Neemias 13 :15
15

Naqueles dias vi em Judá homens que pisavam lugares no sábado, e traziam molhos, que carregavam sobre jumentos; vi também vinho, uvas e figos, e toda sorte de cargas, que eles traziam a Jerusalém no dia de sábado; e protestei contra eles quanto ao dia em que estavam vendendo mantimentos.

Não Identificada

Neemias 13 :15