Números 23:7

Leia em Bíblia Online o versículo 23:7 do livro de Números do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

7

Então proferiu a sua parábola, e disse: De Arã, me mandou trazer Balaque, rei dos moabitas, das montanhas do oriente, dizendo: Vem, amaldiçoa-me a Jacó; e vem, denuncia a Israel.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Números 23

Números 23:7

Este versículo em outras versões da Bíblia

7

Então proferiu Balaão a sua parábola, dizendo: De Arã me mandou trazer Balaque, o rei de Moabe, desde as montanhas do Oriente, dizendo: Vem, amaldiçoa-me a Jacó; vem, denuncia a Israel.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Números 23 :7
7

Então proferiu a sua parábola, e disse: De Arã, me mandou trazer Balaque, rei dos moabitas, das montanhas do oriente, dizendo: Vem, amaldiçoa-me a Jacó; e vem, denuncia a Israel.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Números 23 :7
7

Então Balaão pronunciou este oráculo: "Balaque trouxe-me de Arã, o rei de Moabe, buscou-me nas montanhas do Oriente. ‘Venha, amaldiçoe a Jacó para mim’, disse ele, ‘venha, pronuncie ameaças contra Israel! ’

Nova Versão Internacional

Números 23 :7
7

Proferiu Balaão o seu discurso, e disse: Balaque me faz vir de Arã, O rei de Moabe dos montes do Oriente: Vem, amaldiçoa-me a Jacó, E vem, denuncia a Israel.

Sociedade Bíblica Britânica

Números 23 :7
7

Mas Balaão replicou: Posso eu falar seja o que for que Jeová não me mande dizer?

O Livro

Números 23 :7
7

And he took up his parable, and said, From Aram hath Balak brought me, The king of Moab from the mountains of the East: Come, curse me Jacob, And come, defy Israel.

American Standard Version

Números 23 :7
7

And he took up his parable, and said,

King James

Números 23 :7
7

Então proferiu Balaão a sua parábola, dizendo: De Arã me mandou trazer Balaque, o rei de Moabe, desde as montanhas do Oriente, dizendo: Vem, amaldiçoa-me a Jacó; vem, denuncia a Israel.

Não Identificada

Números 23 :7