Leia em Bíblia Online o versículo 12:11 do livro de Oséias do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Não é Gileade iniqüidade? Pura vaidade são eles; em Gilgal sacrificam bois; os seus altares são como montões de pedras nos sulcos dos campos.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Oséias 12
Oséias 12:11Não é Gileade iniqüidade? pura vaidade são eles. Em Gilgal sacrificam bois; os seus altares são como montões de pedras nos sulcos dos campos.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Oséias 12 :11Não é Gileade iniqüidade? Pura vaidade são eles; em Gilgal sacrificam bois; os seus altares são como montões de pedras nos sulcos dos campos.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Oséias 12 :11Como Gileade é ímpia! Seu povo não vale nada! Eles sacrificam bois em Gilgal, mas os seus altares são como montes de pedras num campo arado.
Nova Versão Internacional
Oséias 12 :11Acaso é Gileade iniqüidade? são totalmente vaidade. Em Gilgal sacrificam bois; os seus altares se acham como montões de pedra nos sulcos do campo.
Sociedade Bíblica Britânica
Oséias 12 :11Então o Senhor tirou o seu povo do Egipto por meio de um profeta que os conduziu e protegeu.
O Livro
Oséias 12 :11Is Gilead iniquity? they are altogether false; in Gilgal they sacrifice bullocks; yea, their altars are as heaps in the furrows of the field.
American Standard Version
Oséias 12 :11Não é Gileade iniqüidade? pura vaidade são eles. Em Gilgal sacrificam bois; os seus altares são como montões de pedras nos sulcos dos campos.
Não Identificada
Oséias 12 :11