Oséias 14:3

Leia em Bíblia Online o versículo 14:3 do livro de Oséias do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

3

Não nos salvará a Assíria, não iremos montados em cavalos, e à obra das nossas mãos já não diremos mais: Tu és o nosso deus; porque por ti o órfão alcança misericórdia.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Oséias 14

Oséias 14:3

Este versículo em outras versões da Bíblia

3

Não nos salvará a Assíria, não iremos montados em cavalos; e à obra das nossas mãos já não diremos: Tu és o nosso Deus; porque em ti o órfão acha a misericórdia.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Oséias 14 :3
3

Não nos salvará a Assíria, não iremos montados em cavalos, e à obra das nossas mãos já não diremos mais: Tu és o nosso deus; porque por ti o órfão alcança misericórdia.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Oséias 14 :3
3

A Assíria não nos pode salvar; não montaremos cavalos de guerra. Nunca mais diremos: ‘Nossos deuses’ àquilo que as nossas próprias mãos fizeram, porque tu amas o órfão.

Nova Versão Internacional

Oséias 14 :3
3

Assur não nos salvará; não montaremos em cavalos, nem diremos mais à obra das nossas mãos: Vós sois nossos deuses, porque em ti o órfão acha a misericórdia.

Sociedade Bíblica Britânica

Oséias 14 :3
3

A Assíria não pode salvar-nos; tão pouco o fará a nossa própria força na batalha; nunca mais oraremos aos ídolos a quem fizemos os nossos deuses; porque só em ti, ó Senhor, o órfão encontrará piedade.

O Livro

Oséias 14 :3
3

Assyria shall not save us; we will not ride upon horses; neither will we say any more to the work of our hands, [Ye are] our gods; for in thee the fatherless findeth mercy.

American Standard Version

Oséias 14 :3
3

Não nos salvará a Assíria, não iremos montados em cavalos; e à obra das nossas mãos já não diremos: Tu és o nosso Deus; porque em ti o órfão acha a misericórdia.

Não Identificada

Oséias 14 :3