Leia em Bíblia Online o versículo 4:15 do livro de Oséias do Antigo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Ainda que tu, ó Israel, queiras prostituir-te, contudo não se faça culpado Judá; não venhais a Gilgal, e não subais a Bete-Áven, e não jureis, dizendo: Vive o Senhor.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Oséias 4
Oséias 4:15Ainda que tu, ó Israel, te queiras prostituir contudo não se faça culpado Judá; não venhais a Gilgal, e não subais a Bete-Ávem nem jureis, dizendo: Vive o Senhor.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Oséias 4 :15Ainda que tu, ó Israel, queiras prostituir-te, contudo não se faça culpado Judá; não venhais a Gilgal, e não subais a Bete-Áven, e não jureis, dizendo: Vive o Senhor.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Oséias 4 :15"Embora você adultere, ó Israel, que Judá não se torne culpada! "Deixem de ir a Gilgal; não subam a Bete-Áven. E não digam: ‘Juro pelo nome do Senhor! ’
Nova Versão Internacional
Oséias 4 :15Embora tu, Israel, te entregues à fornicação, contudo não se torne culpado Judá; não venhais a Gilgal, nem subais a Bete-Áven, nem jureis, dizendo: Pela vida de Jeová.
Sociedade Bíblica Britânica
Oséias 4 :15Mas se tu, Israel, te queres corromper, que Judá, no entanto, se mantenha afastado de uma tal vida. Ó Judá, não te corrompas juntamente com esses que hipocritamente me vão adorar em Gilgal e em Betel. O culto que celebram é uma simples aparência.
O Livro
Oséias 4 :15Though thou, Israel, play the harlot, yet let not Judah offend; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Beth-aven, nor swear, As Jehovah liveth.
American Standard Version
Oséias 4 :15Ainda que tu, ó Israel, te queiras prostituir contudo não se faça culpado Judá; não venhais a Gilgal, e não subais a BeteÁvem nem jureis, dizendo: Vive o Senhor.
Não Identificada
Oséias 4 :15