Leia em Bíblia Online o versículo 12:8 do livro de Romanos do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Ou o que exorta, use esse dom em exortar; o que reparte, faça-o com liberalidade; o que preside, com cuidado; o que exercita misericórdia, com alegria.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Romanos 12
Romanos 12:8ou que exorta, use esse dom em exortar; o que reparte, faça-o com liberalidade; o que preside, com zelo; o que usa de misericórdia, com alegria.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Romanos 12 :8Ou o que exorta, use esse dom em exortar; o que reparte, faça-o com liberalidade; o que preside, com cuidado; o que exercita misericórdia, com alegria.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Romanos 12 :8se é dar ânimo, que assim faça; se é contribuir, que contribua generosamente; se é exercer liderança, que a exerça com zelo; se é mostrar misericórdia, que o faça com alegria.
Nova Versão Internacional
Romanos 12 :8ou o que exorta, à sua exortação; o que reparte, faça-o com simplicidade; o que preside, com zelo; o que usa de misericórdia, com alegria.
Sociedade Bíblica Britânica
Romanos 12 :8Quando os outros são felizes, acompanhem-nos na sua felicidade. Se estão tristes, compartilhem a sua tristeza.
O Livro
Romanos 12 :8or he that exhorteth, to his exhorting: he that giveth, [let him do it] with liberality; he that ruleth, with diligence; he that showeth mercy, with cheerfulness.
American Standard Version
Romanos 12 :8or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness.
King James
Romanos 12 :8ou que exorta, use esse dom em exortar; o que reparte, faça-o com liberalidade; o que preside, com zelo; o que usa de misericórdia, com alegria.
Não Identificada
Romanos 12 :8