Leia em Bíblia Online o versículo 14:15 do livro de Romanos do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.
Mas, se por causa da comida se contrista teu irmão, já não andas conforme o amor. Não destruas por causa da tua comida aquele por quem Cristo morreu.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Romanos 14
Romanos 14:15Pois, se pela tua comida se entristece teu irmão, já não andas segundo o amor. Não faças perecer por causa da tua comida aquele por quem Cristo morreu.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Romanos 14 :15Mas, se por causa da comida se contrista teu irmão, já não andas conforme o amor. Não destruas por causa da tua comida aquele por quem Cristo morreu.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Romanos 14 :15Se o seu irmão se entristece devido ao que você come, você já não está agindo por amor. Por causa da sua comida, não destrua seu irmão, por quem Cristo morreu.
Nova Versão Internacional
Romanos 14 :15Se por causa da comida o teu irmão se entristece, já não andas segundo a caridade. Não faças perecer pela tua comida aquele por quem Cristo morreu.
Sociedade Bíblica Britânica
Romanos 14 :15Não faças nada que te leve a ser criticado ainda que por coisas que sabes que estão certas.
O Livro
Romanos 14 :15For if because of meat thy brother is grieved, thou walkest no longer in love. Destroy not with thy meat him for whom Christ died.
American Standard Version
Romanos 14 :15But if thy brother be grieved with thy meat, now walkest thou not charitably. Destroy not him with thy meat, for whom Christ died.
King James
Romanos 14 :15Pois, se pela tua comida se entristece teu irmão, já não andas segundo o amor. Não faças perecer por causa da tua comida aquele por quem Cristo morreu.
Não Identificada
Romanos 14 :15