Tiago 5:11

Leia em Bíblia Online o versículo 5:11 do livro de Tiago do Novo Testamento da versão Almeida Corrigida e Revisada Fiel.

11

Eis que temos por bem-aventurados os que sofreram. Ouvistes qual foi a paciência de Jó, e vistes o fim que o Senhor lhe deu; porque o Senhor é muito misericordioso e piedoso.

LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Tiago 5

Tiago 5:11

Este versículo em outras versões da Bíblia

11

Eis que chamamos bem-aventurados os que suportaram aflições. Ouvistes da paciência de Jó, e vistes o fim que o Senhor lhe deu, porque o Senhor é cheio de misericórdia e compaixão.

Almeida Revisada Imprensa Bíblica

Tiago 5 :11
11

Eis que temos por bem-aventurados os que sofreram. Ouvistes qual foi a paciência de Jó, e vistes o fim que o Senhor lhe deu; porque o Senhor é muito misericordioso e piedoso.

Almeida Corrigida e Revisada Fiel

Tiago 5 :11
11

Como vocês sabem, nós consideramos felizes aqueles que mostraram perseverança. Vocês ouviram falar sobre a paciência de Jó e viram o fim que o Senhor lhe proporcionou. O Senhor é cheio de compaixão e misericórdia.

Nova Versão Internacional

Tiago 5 :11
11

Eis que chamamos felizes aos que sofreram. Tendes ouvido da paciência de Jó, e tendes visto o fim do Senhor, que o Senhor é cheio de ternura e de compaixão.

Sociedade Bíblica Britânica

Tiago 5 :11
11

Behold, we call them blessed that endured: ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord, how that the Lord is full of pity, and merciful.

American Standard Version

Tiago 5 :11
11

Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.

King James

Tiago 5 :11
11

Eis que chamamos bem-aventurados os que suportaram aflições. Ouvistes da paciência de Jó, e vistes o fim que o Senhor lhe deu, porque o Senhor é cheio de misericórdia e compaixão.

Não Identificada

Tiago 5 :11