Leia em Bíblia Online o versículo 14:5 do livro de I Reis do Antigo Testamento da versão American Standard Version.
And Jehovah said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to inquire of thee concerning her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her; for it will be, when she cometh in, that she will feign herself to be another woman.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: I Reis 14
O Senhor, porém, dissera a Aías: Eis que a mulher de Jeroboão vem consultar-te sobre seu filho, que está doente. Assim e assim lhe falarás; porque há de ser que, entrando ela, fingirá ser outra.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Porém o Senhor disse a Aías: Eis que a mulher de Jeroboão vem consultar-te sobre seu filho, porque está doente; assim e assim lhe falarás; porque há de ser que, entrando ela, fingirá ser outra.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Mas o Senhor lhe tinha dito: "A mulher de Jeroboão está vindo para lhe perguntar acerca do filho dela, pois ele está doente, e você deve responder-lhe assim e assim. Quando ela chegar, vai fingir que é outra pessoa".
Nova Versão Internacional
Disse, porém, Jeová a Aías: Eis que vem a mulher de Jeroboão a consultar-te sobre seu filho, que está doente. Assim e assim lhe falarás, porque, quando ela entrar, há de fingir-se outra.
Sociedade Bíblica Britânica
Assim quando Aías a ouviu chegar à porta, gritou de dentro: Podes entrar, mulher de Jeroboão! Porque pretendes tu disfarçar-te de outra pessoa? Depois disse-lhe: Tenho más notícias para te dar. Leva ao teu marido esta mensagem da parte do Senhor Deus de Israel: 'Fiz-te ascender de entre o povo comum até ao lugar de rei de Israel. Arranquei o reino à família de David e dei-to a ti; contudo não obedeceste aos meus mandamentos, como fez David meu servo. Os desejos do coração deste foram sempre de me obedecer e cumprir a minha vontade. Mas tu, sozinho, fizeste mais mal do que todos os outros reis antes de ti; arranjaste ídolos e acendeste a minha ira com os teus bezerros de ouro. Sendo pois que recusaste aceitar-me, trarei a consternação sobre o teu lar e sobre todos em Israel . Varrerei a tua família como se varre o esterco. Garanto-te que aqueles da tua família que morrerem na cidade serão comidos pelos cães; os que morrerem no campo serão comidos pelas aves.'
O Livro
And Jehovah said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to inquire of thee concerning her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her; for it will be, when she cometh in, that she will feign herself to be another woman.
American Standard Version
And the Lord said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her: for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself to be another woman.
King James
O Senhor, porém, dissera a Aías: Eis que a mulher de Jeroboão vem consultar-te sobre seu filho, que está doente. Assim e assim lhe falarás; porque há de ser que, entrando ela, fingirá ser outra.
Não Identificada