Leia em Bíblia Online o versículo 16:6 do livro de Deuteronômio do Antigo Testamento da versão American Standard Version.
but at the place which Jehovah thy God shall choose, to cause his name to dwell in, there thou shalt sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Deuteronômio 16
mas no lugar que o Senhor teu Deus escolher para ali fazer habitar o seu nome; ali sacrificarás a páscoa à tarde, ao pôr do sol, ao tempo determinado da tua saída do Egito.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Senão no lugar que escolher o Senhor teu Deus, para fazer habitar o seu nome, ali sacrificarás a páscoa à tarde, ao pôr do sol, ao tempo determinado da tua saída do Egito.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
sacrifique-a apenas no local que ele escolher para habitação do seu Nome. Ali vocês oferecerão o sacrifício da Páscoa à tarde, ao pôr-do-sol, na data da sua partida do Egito.
Nova Versão Internacional
porém no lugar que Jeová teu Deus escolher para ali fazer habitar o seu nome, ali sacrificarás a Páscoa à tarde, ao pôr-do-sol, ao tempo determinado em que saíste do Egito.
Sociedade Bíblica Britânica
Sete semanas após o começo das colheitas, haverá outra festividade, na presença do Senhor vosso Deus, chamada a festa das semanas. Por essa altura tragam uma oferta voluntária que será proporcional em valor à benção que receberam, de acordo com o valor da colheita. Será uma ocasião de se alegrarem perante o Senhor, com a vossa família e com todos os da casa. E não se esqueçam de incluir os levitas da vossa localidade nessa vossa festa, tal como também os imigrados, as viúvas e os órfãos. Convidem-nos pois a acompanharem-vos nessa celebração até junto do santuário. Lembrem-se! - Vocês foram escravos no Egipto; por isso tenham cuidado em seguir à risca este mandamento.
O Livro
but at the place which Jehovah thy God shall choose, to cause his name to dwell in, there thou shalt sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt.
American Standard Version
but at the place which the Lord thy God shall choose to place his name in, there thou shalt sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt.
King James
mas no lugar que o Senhor teu Deus escolher para ali fazer habitar o seu nome; ali sacrificarás a páscoa à tarde, ao pôr do sol, ao tempo determinado da tua saída do Egito.
Não Identificada