Leia em Bíblia Online o versículo 32:26 do livro de Deuteronômio do Antigo Testamento da versão American Standard Version.
I said, I would scatter them afar, I would make the remembrance of them to cease from among men;
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Deuteronômio 32
Eu teria dito: Por todos os cantos os espalharei, farei cessar a sua memória dentre os homens,
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Eu disse: Por todos os cantos os espalharei; farei cessar a sua memória dentre os homens,
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Eu disse que os dispersaria e que apagaria da humanidade a lembrança deles.
Nova Versão Internacional
Eu teria dito: Despedaçá-los-ei, Farei cessar dentre os homens a sua memória,
Sociedade Bíblica Britânica
Decidi espalhá-los por terras longínquas,para que até a lembrança deles desapareça.'
O Livro
I said, I would scatter them afar, I would make the remembrance of them to cease from among men;
American Standard Version
Eu teria dito: Por todos os cantos os espalharei, farei cessar a sua memória dentre os homens,
Não Identificada