Leia em Bíblia Online o versículo 17:10 do livro de Ezequiel do Antigo Testamento da versão American Standard Version.
Yea, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? it shall wither in the beds where it grew.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Ezequiel 17
Ezequiel 17:10Mas, estando plantada, prosperará? Não se secará de todo, quando a tocar o vento oriental? Nas auréolas onde cresceu se secará.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Ezequiel 17 :10Mas, estando plantada, prosperará? Porventura, tocando-lhe vento oriental, de todo não se secará? Nas covas do seu plantio se secará.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Ezequiel 17 :10Ainda que seja transplantada, será que vingará? Não secará totalmente quando o vento oriental a atingir, murchando e desaparecendo do lugar onde crescia? ’ "
Nova Versão Internacional
Ezequiel 17 :10Eis que, depois de plantada, acaso prosperará ela? não se secará de todo, quando a tocar o vento oriental? secar-se-á nas aréolas onde cresceu.
Sociedade Bíblica Britânica
Ezequiel 17 :10Yea, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? it shall wither in the beds where it grew.
American Standard Version
Ezequiel 17 :10Yea, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? it shall wither in the furrows where it grew.
King James
Ezequiel 17 :10Mas, estando plantada, prosperará? Não se secará de todo, quando a tocar o vento oriental? Nas aréolas onde cresceu se secará.
Não Identificada
Ezequiel 17 :10