Leia em Bíblia Online o versículo 28:3 do livro de Ezequiel do Antigo Testamento da versão American Standard Version.
behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from thee;
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Ezequiel 28
com efeito és mais sábio que Daniel; não há segredo algum que se possa esconder de ti.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Eis que tu és mais sábio que Daniel; e não há segredo algum que se possa esconder de ti.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Você é mais sábio que Daniel? Não haverá segredo que lhe seja oculto?
Nova Versão Internacional
eis que tu és mais sábio que Daniel; não há segredo que se possa esconder de ti:
Sociedade Bíblica Britânica
Por isso te diz o Senhor Deus: Visto que andas a pretender ser tão sábio como Deus, um exército inimigo, terror das nações, repentinamente sacará das suas espadas contra a tua maravilhosa sabedoria e manchará o teu esplendor! Levar-te-ão ao poço do inferno e morrerás como alguém ferido por golpes mortais, aí na tua ilha no meio dos oceanos. Sendo assim, continuarás tu a gabar-te que és um deus? Pelo menos para esses invasores não és tido por um deus, não; eles sabem que não passas de um simples homem! Morrerás como um fora-da-lei qualquer, às mãos dos estrangeiros. Sou eu, o Senhor Deus, quem diz isto.
O Livro
behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from thee;
American Standard Version
com efeito és mais sábio que Daniel; não há segredo algum que se possa esconder de ti.
Não Identificada