Leia em Bíblia Online o versículo 19:13 do livro de Gênesis do Antigo Testamento da versão American Standard Version.
for we will destroy this place, because the cry of them is waxed great before Jehovah: and Jehovah hath sent us to destroy it.
LEIA O CAPÍTULO COMPLETO: Gênesis 19
Gênesis 19:13porque nós vamos destruir este lugar, porquanto o seu clamor se tem avolumado diante do Senhor, e o Senhor nos enviou a destruí-lo.
Almeida Revisada Imprensa Bíblica
Gênesis 19 :13Porque nós vamos destruir este lugar, porque o seu clamor tem aumentado diante da face do Senhor, e o Senhor nos enviou a destruí-lo.
Almeida Corrigida e Revisada Fiel
Gênesis 19 :13porque estamos para destruir este lugar. As acusações feitas ao Senhor contra este povo são tantas que ele nos enviou para destruir a cidade".
Nova Versão Internacional
Gênesis 19 :13pois nós vamos destruir este lugar, porque o clamor deles se tem tornado grande diante de Jeová; e Jeová nos enviou a destruí-lo.
Sociedade Bíblica Britânica
Gênesis 19 :13Fujam se querem escapar com vida!, gritaram-lhes os anjos. E não olhem para trás. Escapem-se para as montanhas. Em todo o caso não se demorem de forma nenhuma por aí a atravessar a campina, porque se não, arriscam-se a morrer!
O Livro
Gênesis 19 :13for we will destroy this place, because the cry of them is waxed great before Jehovah: and Jehovah hath sent us to destroy it.
American Standard Version
Gênesis 19 :13for we will destroy this place, because the cry of them is waxen great before the face of the Lord; and the Lord hath sent us to destroy it.
King James
Gênesis 19 :13porque nós vamos destruir este lugar, porquanto o seu clamor se tem avolumado diante do Senhor, e o Senhor nos enviou a destruí-lo.
Não Identificada
Gênesis 19 :13